Precious | |
---|---|
English Name | Precious |
Staff | |
Writer | Junko Tsuji |
Composer/Arranger | Keigo Hoashi (MONACA) |
First Appearance | |
Game | 2014 Series - Part 4 |
Anime | Again♪ Offtime (Insert) Great Shock☆Fresh Girl! (Ending) |
Singer | |
Singer | Risuko, Waka, Fūri, Mona from STAR☆ANIS Risuko from STAR☆ANIS (SHINING STAR*) |
Anime insert variation(s) | Risuko from STAR☆ANIS (75) Risuko and Mona from STAR☆ANIS (99) |
Single/Album | |
Single/Album Name | SHINING LINE* / Precious |
Single/Album Release | April 30, 2014 |
Publisher | Lantis |
Precious is the second ending theme song of Aikatsu! 2nd Season anime series.
Track listing[]
- SHINING LINE*
- Precious
- SHINING LINE*(OFF VOCAL)
- Precious(OFF VOCAL)
Lyrics[]
Short Ver.[]
Ame agari no sora ni
Nanairo no niji wo mitsuketa yo
Kono kimochi goto kimi ni misetai
Itsumo egao wo arigatō
Sono mama no omoi
Kotoba [Ichi/Sei/Miku] (todoke)
Kokoro [Ichi/Sei/Miku] (hibike)
Sekaijū doko mademo
Ai no kaeru basho
Arigatō no umareru hikari
Kon'na ni atatakai no wa kitto
Wa ni natteku kara
[Ichi/Sei/Miku] (Thank you for all my Precious days)
Soshite ima wakatta no
Min'na kara no shiawase no piece
Hitotsu zutsu moratte
Koko ni irundane
Precious days
Kinō made no tsubomi
Yawaraka na hana ga hiraita yo
Nē ohisama to waratteru mitai
Dare no egao ni niteru ka na?
Yasashī kimochi
Doko ni (ite mo)
Kureru (itsumo)
Sekaijū doko datte
Aitai hito ga ite
Arigatō-tte ieru yorokobi
Atari mae nante nani hitotsu nai
Mainichi ga kiseki
(Thank you for all my Precious days)
Soshite tada sukoshi demo
Kokoro kara okaeshi no piece
Minna no shiawase ni shitai to negau yo
Precious days
雨上がりの空に
七色の虹を見つけたよ
この気持ちごと
きみに見せたい
いつも笑顔をありがとう
そのままの想い
言葉(届け)
こころ(響け)
世界中どこまでも
愛の還る場所
ありがとうの生まれる光
こんなに温かいのはきっと
輪になってくから
(Thank you for all my Precious days)
そして今 分かったの
みんなからの幸せの
ひとつずつ貰って
ここにいるんだね
Precious days
After the rain, in the sky
I found the seven colors of the rainbow
I want to show you
These feelings
As a thanks, for always smiling
The never-changing thoughts
Words (delivered),
Hearts (resounding)
Will be everywhere in the world
To the place where love'll return
and the light born from thankfulness
This warmth will definitely
Form a ring and surround us
(Thank you for all my precious days)
Now I finally understand
These fragments of happiness from everyone
I collected one by one
Will form here in our
Precious days
Yesterday the flower buds
Opened to become tender flowers
Don't they seem to be laughing with the sun?
I wonder whose smile theirs resemble
Kind feelings
Wherever (they may be),
Giving (always)
No matter where in the world
To the person I want to see
And the joy that I am thankful for
There isn't a single thing I take for granted
For every day's a miracle
(Thank you for all my precious days)
With just a little of
The returning fragments, from the bottom of my heart
To bring everyone happiness
Is what I wish for our
Precious days
Full Ver[]
Ame agari no sora ni
Nanairo no niji wo mitsuketa yo
Kono kimochi goto
Kimi ni misetai
Itsumo egao wo arigatō
Sono mama no omoi
Kotoba [Ichi/Sei/Miku] (todoke)
Kokoro [Ichi/Sei/Miku] (hibike)
Sekaijū doko mademo
Ai no kaeru basho
Arigatō no umareru hikari
Kon'na ni atatakai no wa kitto
Wa ni natteku kara
[Ichi/Sei/Miku] (Thank you for all my Precious days)
Soshite ima wakatta no
Min'na kara no shiawase no piece
Hitotsu zutsu moratte
Koko ni irundane
Precious days
Kinō made no tsubomi
Yawaraka na hana ga hiraita yo
Nē ohisama to waratteru mitai
Dare no egao ni niteru ka na?
Yasashī kimochi
Doko ni [Ichi/Sei/Miku] (ite mo)
Kureru [Ichi/Sei/Miku] (itsumo)
Sekaijū doko datte
Aitai hito ga ite
Arigatō-tte ieru yorokobi
Atari mae nante nani hitotsu nai
Mainichi ga kiseki
[Ichi/Sei/Miku] (Thank you for all my Precious days)
Soshite tada sukoshi demo
Kokoro kara okaeshi no piece
Minna no shiawase ni shitai to negau yo
Precious days
Kore kara deau mirai ni
Daisuki na subete ni "arigatō"
Watashi-tachi mo kitto sono rensa no naka
Tsuranatteku tsunagatteku
Hikari megutte
[Ichi/Sei/Miku] (Thank you for all my Precious days)
Aitai hito ga ite
Arigatō-tte ieru yorokobi
Atari mae nante nani hitotsu nai
Mainichi ga kiseki
Soshite Precious
Ai no kaeru basho
Arigatō no umareru hikari
Kon'na ni atatakai no wa kitto
Wa ni natteku kara
[Ichi/Sei/Miku] (Thank you for all my Precious days)
Soshite ima wakatta no
Min'na kara no shiawase no piece
Hitotsu zutsu moratte
Koko ni irundane
Precious days
雨上がりの空に
七色の虹を見つけたよ
この気持ちごと
きみに見せたい
いつも笑顔をありがとう
そのままの想い
言葉(届け)
こころ(響け)
世界中どこまでも
愛の還る場所
ありがとうの生まれる光
こんなに温かいのはきっと
輪になってくから
(Thank you for all my Precious days)
そして今 分かったの
みんなからの幸せの
ひとつずつ貰って
ここにいるんだね
Precious days
昨日までのつぼみ
やわらかな花が開いたよ
ねえお陽様と笑ってるみたい
誰の笑顔に似てるかな?
優しい気持ち
どこに(いても)
くれる(いつも)
世界中どこだって
逢いたい人がいて
ありがとうって言える歓び
当たり前なんて何ひとつない
毎日が奇跡
(Thank you for all my Precious days)
そしてただ少しでも
心からお返しの
みんなを幸せにしたいと願うよ
Precious days
これから出会う未来に
大好きなすべてに「ありがとう」
私たちもきっとその連鎖の中
連なってく繋がってく
光 巡って
(Thank you for all my Precious days)
逢いたい人がいて
ありがとうって言える歓び
当たり前なんて何ひとつない
毎日が奇跡
そしてPrecious
愛の還る場所
ありがとうの生まれる光
こんなに温かいのはきっと
輪になってくから
(Thank you for all my Precious days)
そして今 分かったの
みんなからの幸せの
ひとつずつ貰って
ここにいるんだね
Precious days
After the rain, in the sky
I found the seven colors of the rainbow
I want to show you
These feelings
As a thanks, for always smiling
The never-changing thoughts
Words (delivered),
Hearts (resounding)
Will be everywhere in the world
To the place where love'll return
and the light born from thankfulness
This warmth will definitely
Form a ring and surround us
(Thank you for all my precious days)
Now I finally understand
These fragments of happiness from everyone
I collected one by one
Will form here in our
Precious days
Yesterday the flower buds
Opened to become tender flowers
Don't they seem to be laughing with the sun?
I wonder whose smile theirs resemble
Kind feelings
Wherever (they may be),
Giving (always)
No matter where in the world
To the person I want to see
And the joy that I am thankful for
There isn't a single thing I take for granted
For every day's a miracle
(Thank you for all my precious days)
With just a little of
The returning fragments, from the bottom of my heart
To bring everyone happiness
Is what I wish for our
Precious days
In the future, after this encounter
All of the "thank yous" I love
Will be within a chain,
Continuing to be connected
As we are surrounded by light
(Thank you for all my precious days)
To the person I want to see
And the joy that I am thankful for
There isn't a single thing I take for granted
For every day's a miracle
And Precious
To the place where love'll return
and the light born from thankfulness
This warmth will definitely
Form a ring and surround us
(Thank you for all my precious days)
Now I finally understand
These fragments of happiness from everyone
I collected one by one
Will form here in our
Precious days
Audio[]
No. | Title | Artist | Duration | Audio |
---|
1 | Precious | Risuko, Waka, Furi, Mona from STAR☆ANIS | 05:33 |
2 | Precious 〜Mizuki Solo Ver.〜 | Risuko from STAR☆ANIS | 05:33 |
3 | Precious(OFF VOCAL) | None | 05:33 |
Characters[]
- By order of appearances:
Trivia[]
- This is the only theme song in the anime to debut as an insert song.
- This song marks Mizuki's Season 2 comeback.
- This is the only pre-Akari generation theme song in which neither Ichigo, Aoi, or Ran perform.
- It can be assumed that the four other animals seen in the ending are meant to represent Otome (the yellow cat), Yurika (the green unicorn), Sakura (the pink elephant), and Kaede (the brown bear).
- This song shares simiarities with Move on now!:
Gallery[]
- Main article: Precious/Image gallery
Videos[]
- Main article: Precious/Video gallery
References[]