Aikatsu Wikia
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
 
{{Infobox piosenka|name = Znajdźmy To♪|image = |kana = みつけようよ♪|romaji = Mitsukeyou yo♪|autor = Sarari Matsubara (onetrap)|kompozytor = Mitsu.J (Digz, Inc. Group)|aranżer =
 
{{Infobox piosenka|name = Znajdźmy To♪|image = |kana = みつけようよ♪|romaji = Mitsukeyou yo♪|autor = Sarari Matsubara (onetrap)|kompozytor = Mitsu.J (Digz, Inc. Group)|aranżer =
Mitsu.J (Digz, Inc. Group)|gra = [[Data Carddass Aikatsu Friends! Część 4|Część 4]]|anime = |wokal = Maika oraz Emo z [[BEST FRIENDS!]]|singiel/album nazwa = [[TV Anime/Data Carddass "Aikatsu Friends!" Nowy OP/ED Motyw - Tylko Tam Jest/Duma|Tylko Tam Jest/Duma]]|singiel/album wydanie = Październik 24, 2018|siniel/album wydawca = Lantis}}{{Nihongo|'''Znajdźmy To♪'''|みつけようよ♪}} jest grupową piosenką, która zadebiutuje w [[Data Carddass Aikatsu Friends! Część 4|Części 4]] z [[Data Carddass Aikatsu Friends!]] serii anime.
+
Mitsu.J (Digz, Inc. Group)|gra = [[Data Carddass Aikatsu Friends! Część 4|Część 4]]|anime = |wokal = Maika oraz Emo z [[BEST FRIENDS!]]|singiel/album nazwa = [[TV Anime/Data Carddass "Aikatsu Friends!" Nowy OP/ED Motyw - Tylko Tam Jest/Duma|Tylko Tam Jest/Duma]]|singiel/album wydanie = Październik 24, 2018|singalbum-image = Plik:Dop-81JUwAIJ3iq.jpg|singalbum-imagewidth = 280px|siniel/album wydawca = Lantis}}{{Nihongo|'''Znajdźmy To♪'''|みつけようよ♪}} jest grupową piosenką, która zadebiutuje w [[Data Carddass Aikatsu Friends! Część 4|Części 4]] z [[Data Carddass Aikatsu Friends!]] serii anime.
   
 
==Tekst Piosenki==
 
==Tekst Piosenki==
Linia 7: Linia 7:
 
Rōmaji=
 
Rōmaji=
 
<poem>
 
<poem>
  +
{{TextColor|#fc9e21|Kawaī! Chiribamete ''coord''}} ({{TextColor|#bb29bb|Mane shitai na}})
  +
{{TextColor|#fc9e21|Kakkoī! Kanji mo ī na}} ({{TextColor|#bb29bb|Kitto niau yo}})
  +
  +
{{TextColor|#fc9e21|"Mazu wa ''mascara''!"}}
  +
{{TextColor|#bb29bb|"Uwamuki ''eyes''"}}
  +
{{TextColor|#fc9e21|"Bacchiri!"
  +
"''Natural'' de ikou!"}}
  +
{{TextColor|#bb29bb|"Tsuyauru ''lip''"}}
  +
{{TextColor|#fc9e21|"Sō sō!"
  +
"Kogao kōka no ''hairstyle''"}}
  +
{{TextColor|#bb29bb|"Fuwatto ''arrange'' shite"
  +
  +
Tokui toka futokui wa ato kara kangaete
  +
Ima kanjiteru tokimeki no kimochi ''share'' shiyou}}
  +
  +
Tsumari wa kokoro mo ''fashion'' mo
  +
{{TextColor|#bb29bb|Kirei de itai}} {{TextColor|#fc9e21|hajikete itai}} (itsumo ne)
  +
Oshare wo tanoshimou
  +
{{TextColor|#fc9e21|Jibun migaki mo}} {{TextColor|#bb29bb|''make up'' mo}} (zenbu ne)
  +
  +
{{TextColor|#bb29bb|Mainichi wo}} ({{TextColor|#fc9e21|kisegaete}}) {{TextColor|#bb29bb|atarashī}} ({{TextColor|#fc9e21|suteki}})
  +
{{TextColor|#fc9e21|Katta bakari no kono kutsu ga tsurete itte kureru hazu}}
  +
{{TextColor|#bb29bb|Donna tokoro ni datte tsunagaru hazu}}
  +
  +
Itsudemo on'nanoko wa kurukuru
  +
{{TextColor|#fc9e21|Henshin shitai}} {{TextColor|#bb29bb|oshare wo shitai}} (min'na ne)
  +
Watashirashī watashi to
  +
{{TextColor|#bb29bb|Itsumo to chigau}} {{TextColor|#fc9e21|watashi ni aou}} (kitto ne)
  +
  +
''Girly''? Otona? ''Feminine''? ''Pop''? ''Casual''? ''Mode''?
 
</poem>
 
</poem>
 
|-|
 
|-|
 
Kanji=
 
Kanji=
 
<poem>
 
<poem>
  +
カワイイ!散りばめてコーデ(マネしたいな)
  +
カッコイイ!感じもいいな(きっと似合うよ)
  +
  +
「まずはマスカラ!」
  +
「上向きアイズ」
  +
「ばっちり!」
  +
「ナチュラルでいこう!」
  +
「ツヤウルリップ」
  +
「そうそう!」
  +
「小顔効果のヘアスタイル」
  +
「ふわっとアレンジして」
  +
  +
得意とか不得意は 後から考えて
  +
今 感じてる トキメキの気持ち シェアしよう
  +
  +
つまりはココロもファッションも
  +
キレイでいたい ハジけていたい(いつもね)
  +
おしゃれを楽しもう
  +
自分磨きも メイクアップも(全部ね)
  +
  +
毎日を(着せ替えて) 新しい(ステキ)
  +
買ったばかりのこの靴が 連れて行ってくれるはず
  +
どんなところにだって 繋がるはず
  +
  +
いつでも女の子はくるくる
  +
返信したい おしゃれをしたい(みんなね)
  +
ワタシらしいワタシと
  +
いつもと違う ワタシに会おう(きっとね)
  +
  +
ガーリー?オトナ?フェミニン?ポップ?カジュアル?モード?
 
</poem>
 
</poem>
 
|-|
 
|-|
Linia 22: Linia 82:
 
Rōmaji=
 
Rōmaji=
 
<poem>
 
<poem>
  +
"Come here!" "Let's go!"
  +
  +
{{TextColor|#fc9e21|Kawaī! Chiribamete ''coord''}} ({{TextColor|#bb29bb|mane shitai na}})
  +
{{TextColor|#fc9e21|Kakkoī! Kanji mo ī na}} ({{TextColor|#bb29bb|kitto niau yo}})
  +
  +
{{TextColor|#fc9e21|"Mazu wa ''mascara''!"}}
  +
{{TextColor|#bb29bb|"Uwamuki ''eyes''"}}
  +
{{TextColor|#fc9e21|"Pacchiri!"
  +
  +
"''Natural'' de ikō!"}}
  +
{{TextColor|#bb29bb|"Tsuyauru ''lip''"}}
  +
{{TextColor|#fc9e21|"Sō sō!"
  +
  +
"Kogao kōka no ''hairstyle''"}}
  +
{{TextColor|#bb29bb|"Fuwatto ''arrange'' shite"
  +
  +
Tokui toka futokui wa ato kara kangaete
  +
Ima kanjiteru tokimeki no kimochi ''share'' shiyō}}
  +
  +
Tsumari wa kokoro mo ''fashion'' mo
  +
{{TextColor|#bb29bb|Kirei de itai}} {{TextColor|#fc9e21|hajikete itai}} (itsumo ne)
  +
Oshare wo tanoshimō
  +
{{TextColor|#fc9e21|Jibun migaki mo}} {{TextColor|#bb29bb|''make up'' mo}} (zenbu ne)
  +
  +
''Girly''? Otona? ''Feminine''? ''Pop''? ''Casual''? ''Mode''?
  +
  +
Joshiryoku! Takame de ''styling'' (''check'' shiyo)
  +
''Men's like''! Tori irete mitai (bōken shitai ne)
  +
  +
"Ano ''cheek'' ī!"
  +
"Hon'nori ''pink''"
  +
"Hoshī!"
  +
  +
"''Design'' hōfu!"
  +
"''Trend nail''!"
  +
"Ī ne!"
  +
  +
"Awasete mitai ano ''accessory''"
  +
"Kiratto ''one point'' de"
  +
  +
Mawari wo miwataseba machijū ga ''fashionista''
  +
Otehon ni shite ''must item'' wa "''original''"
  +
  +
Itsudemo on'nanoko wa kurukuru
  +
{{TextColor|#fc9e21|Henshin shitai}} {{TextColor|#bb29bb|oshare wo shitai}} (min'na ne)
  +
Watashirashī watashi to
  +
{{TextColor|#bb29bb|Itsumo to chigau}} {{TextColor|#fc9e21|watashi ni aou}} (kitto ne)
  +
  +
''Pastel''? ''Monotone''? ''Rough''? ''Sporty''? ''Mannish''? ''French''?
  +
  +
{{TextColor|#bb29bb|Mainichi wo}} ({{TextColor|#fc9e21|kisegaete}}) {{TextColor|#bb29bb|atarashī}} ({{TextColor|#fc9e21|suteki}})
  +
{{TextColor|#fc9e21|Katta bakari no kono kutsu ga tsurete itte kureru hazu}}
  +
{{TextColor|#bb29bb|Donna tokoro ni datte tsunagaru hazu}}
  +
  +
Tsumari wa kokoro mo ''fashion'' mo
  +
Kirei de itai hajikete itai (itsumo ne)
  +
Oshare wo tanoshimō
  +
Jibun migaki mo ''make up'' mo (zenbu ne)
  +
  +
On'nanoko wa kurukuru
  +
Henshin shitai oshare wo shitai (min'na ne)
  +
Watashirashī watashi to
  +
Itsumo to chigau watashi ni aou (kitto ne)
  +
  +
''Girly''? Otona? ''Feminine''? ''Pop''? ''Casual''? ''Mode''?
 
</poem>
 
</poem>
 
|-|
 
|-|
 
Kanji=
 
Kanji=
 
<poem>
 
<poem>
  +
「Come here!」 「Let's go!」
  +
  +
カワイイ!散りばめてコーデ(マネしたいな)
  +
カッコイイ!感じもいいな(きっと似合うよ)
  +
  +
「まずはマスカラ!」
  +
「上向きアイズ」
  +
「ぱっちり!」
  +
  +
「ナチュラルでいこう!」
  +
「ツヤウルリップ」
  +
「そうそう!」
  +
  +
「小顔効果のヘアスタイル」
  +
「ふわっとアレンジして」
  +
  +
得意とか不得意は 後から考えて
  +
今 感じてる トキメキの気持ち シェアしよう
  +
  +
つまりはココロもファッションも
  +
キレイでいたい ハジけていたい(いつもね)
  +
おしゃれを楽しもう
  +
自分磨きも メイクアップも(全部ね)
  +
  +
ガーリー? オトナ? フェミニン? ポップ? カジュアル? モード?
  +
  +
女子力!高めでスタイリング(チェックしよ)
  +
メンズライク!取り入れてみたい(冒険したいね)
  +
  +
「あのチークいい!」
  +
「ほんのりピンク」
  +
「欲しい!」
  +
  +
「デザイン豊富!」
  +
「トレンドネイル!」
  +
「いいね!」
  +
  +
「合わせてみたいあのアクセ」
  +
「きらっとワンポイントで」
  +
  +
周りを見渡せば 街中がファッショニスタ
  +
お手本にして マストアイテムは"オリジナル"
  +
  +
いつでも女の子はくるくる
  +
変身したい おしゃれをしたい(みんなね)
  +
ワタシらしいワタシと
  +
いつもと違う ワタシに会おう(きっとね)
  +
  +
パステル? モノトーン? ラフ? スポーティー? マニッシュ? フレンチ?
  +
  +
毎日を(着せ替えて) 新しい(ステキ)
  +
買ったばかりのこの靴が 連れって行ってくれるはず
  +
どんなところにだって 繋がるはず
  +
  +
つまりはココロもファッションも
  +
キレイでいたい ハジけていたい(いつもね)
  +
おしゃれを楽しもう
  +
自分磨きも メイクアップも(全部ね)
  +
  +
女の子はくるくる
  +
変身したい おしゃれをしたい(みんなね)
  +
ワタシらしいワタシと
  +
いつもと違う ワタシに会おう(きっとね)
  +
  +
ガーリー? オトナ? フェミニン? ポップ? カジュアル? モード?
 
</poem>
 
</poem>
 
|-|
 
|-|
Linia 34: Linia 224:
   
 
==Audio==
 
==Audio==
  +
{{Template:Audio/Header}}
  +
{{Template:Audio/Info
  +
|numer = 1
  +
|tytuł = Znajdźmy To♪
  +
|artysta = Maika oraz Ema z [[BEST FRIENDS!]]
  +
|czas = 3:43
  +
|audio = [[Plik:Mitsukeyou_yo♪.ogg]]}}
  +
{{Template:Audio/Info
  +
|numer = 2
  +
|tytuł = Znajdźmy To♪ (Originalne Karaoke)
  +
|artysta = Brak
  +
|czas = 3:42
  +
|audio = [[Plik:Mitsukeyou_yo♪_(off_vocal).ogg]]}}
   
 
==Galeria==
 
==Galeria==

Aktualna wersja na dzień 11:04, 2 lis 2018

Znajdźmy To♪
Kanji みつけようよ♪
Rōmaji Mitsukeyou yo♪
Kadr
Autor Sarari Matsubara (onetrap)
Kompozytor Mitsu.J (Digz, Inc. Group)
Aranżer Mitsu.J (Digz, Inc. Group)
Pierwszy Występ
Gra Część 4
Wokal
Wokal Maika oraz Emo z BEST FRIENDS!
Singiel/Album
Dop-81JUwAIJ3iq
Singiel/Album Nazwa Tylko Tam Jest/Duma
Singiel/Album Wydanie Październik 24, 2018
Siniel/Album Wydawca Lantis

Znajdźmy To♪ (みつけようよ♪?) jest grupową piosenką, która zadebiutuje w Części 4 z Data Carddass Aikatsu Friends! serii anime.

Tekst Piosenki

Kródka Wersja

Kawaī! Chiribamete coord (Mane shitai na)
Kakkoī! Kanji mo ī na (Kitto niau yo)

"Mazu wa mascara!"
"Uwamuki eyes"
"Bacchiri!"
"Natural de ikou!"

"Tsuyauru lip"
"Sō sō!"
"Kogao kōka no hairstyle"

"Fuwatto arrange shite"

Tokui toka futokui wa ato kara kangaete
Ima kanjiteru tokimeki no kimochi share shiyou


Tsumari wa kokoro mo fashion mo
Kirei de itai hajikete itai (itsumo ne)
Oshare wo tanoshimou
Jibun migaki mo make up mo (zenbu ne)

Mainichi wo (kisegaete) atarashī (suteki)
Katta bakari no kono kutsu ga tsurete itte kureru hazu
Donna tokoro ni datte tsunagaru hazu

Itsudemo on'nanoko wa kurukuru
Henshin shitai oshare wo shitai (min'na ne)
Watashirashī watashi to
Itsumo to chigau watashi ni aou (kitto ne)

Girly? Otona? Feminine? Pop? Casual? Mode?

カワイイ!散りばめてコーデ(マネしたいな)
カッコイイ!感じもいいな(きっと似合うよ)

「まずはマスカラ!」
「上向きアイズ」
「ばっちり!」
「ナチュラルでいこう!」
「ツヤウルリップ」
「そうそう!」
「小顔効果のヘアスタイル」
「ふわっとアレンジして」

得意とか不得意は 後から考えて
今 感じてる トキメキの気持ち シェアしよう

つまりはココロもファッションも
キレイでいたい ハジけていたい(いつもね)
おしゃれを楽しもう
自分磨きも メイクアップも(全部ね)

毎日を(着せ替えて) 新しい(ステキ)
買ったばかりのこの靴が 連れて行ってくれるはず
どんなところにだって 繋がるはず

いつでも女の子はくるくる
返信したい おしゃれをしたい(みんなね)
ワタシらしいワタシと
いつもと違う ワタシに会おう(きっとね)

ガーリー?オトナ?フェミニン?ポップ?カジュアル?モード?

Pełna Wersja

"Come here!" "Let's go!"

Kawaī! Chiribamete coord (mane shitai na)
Kakkoī! Kanji mo ī na (kitto niau yo)

"Mazu wa mascara!"
"Uwamuki eyes"
"Pacchiri!"

"Natural de ikō!"

"Tsuyauru lip"
"Sō sō!"

"Kogao kōka no hairstyle"

"Fuwatto arrange shite"

Tokui toka futokui wa ato kara kangaete
Ima kanjiteru tokimeki no kimochi share shiyō


Tsumari wa kokoro mo fashion mo
Kirei de itai hajikete itai (itsumo ne)
Oshare wo tanoshimō
Jibun migaki mo make up mo (zenbu ne)

Girly? Otona? Feminine? Pop? Casual? Mode?

Joshiryoku! Takame de styling (check shiyo)
Men's like! Tori irete mitai (bōken shitai ne)

"Ano cheek ī!"
"Hon'nori pink"
"Hoshī!"

"Design hōfu!"
"Trend nail!"
"Ī ne!"

"Awasete mitai ano accessory"
"Kiratto one point de"

Mawari wo miwataseba machijū ga fashionista
Otehon ni shite must item wa "original"

Itsudemo on'nanoko wa kurukuru
Henshin shitai oshare wo shitai (min'na ne)
Watashirashī watashi to
Itsumo to chigau watashi ni aou (kitto ne)

Pastel? Monotone? Rough? Sporty? Mannish? French?

Mainichi wo (kisegaete) atarashī (suteki)
Katta bakari no kono kutsu ga tsurete itte kureru hazu
Donna tokoro ni datte tsunagaru hazu

Tsumari wa kokoro mo fashion mo
Kirei de itai hajikete itai (itsumo ne)
Oshare wo tanoshimō
Jibun migaki mo make up mo (zenbu ne)

On'nanoko wa kurukuru
Henshin shitai oshare wo shitai (min'na ne)
Watashirashī watashi to
Itsumo to chigau watashi ni aou (kitto ne)

Girly? Otona? Feminine? Pop? Casual? Mode?

「Come here!」 「Let's go!」

カワイイ!散りばめてコーデ(マネしたいな)
カッコイイ!感じもいいな(きっと似合うよ)

「まずはマスカラ!」
「上向きアイズ」
「ぱっちり!」

「ナチュラルでいこう!」
「ツヤウルリップ」
「そうそう!」

「小顔効果のヘアスタイル」
「ふわっとアレンジして」

得意とか不得意は 後から考えて
今 感じてる トキメキの気持ち シェアしよう

つまりはココロもファッションも
キレイでいたい ハジけていたい(いつもね)
おしゃれを楽しもう
自分磨きも メイクアップも(全部ね)

ガーリー? オトナ? フェミニン? ポップ? カジュアル? モード?

女子力!高めでスタイリング(チェックしよ)
メンズライク!取り入れてみたい(冒険したいね)

「あのチークいい!」
「ほんのりピンク」
「欲しい!」

「デザイン豊富!」
「トレンドネイル!」
「いいね!」

「合わせてみたいあのアクセ」
「きらっとワンポイントで」

周りを見渡せば 街中がファッショニスタ
お手本にして マストアイテムは"オリジナル"

いつでも女の子はくるくる
変身したい おしゃれをしたい(みんなね)
ワタシらしいワタシと
いつもと違う ワタシに会おう(きっとね)

パステル? モノトーン? ラフ? スポーティー? マニッシュ? フレンチ?

毎日を(着せ替えて) 新しい(ステキ)
買ったばかりのこの靴が 連れって行ってくれるはず
どんなところにだって 繋がるはず

つまりはココロもファッションも
キレイでいたい ハジけていたい(いつもね)
おしゃれを楽しもう
自分磨きも メイクアップも(全部ね)

女の子はくるくる
変身したい おしゃれをしたい(みんなね)
ワタシらしいワタシと
いつもと違う ワタシに会おう(きっとね)

ガーリー? オトナ? フェミニン? ポップ? カジュアル? モード?

Audio

Numer Tytuł Artysta Czas Audio
1 Znajdźmy To♪ Maika oraz Ema z BEST FRIENDS! 3:43
2 Znajdźmy To♪ (Originalne Karaoke) Brak 3:42

Galeria

Główny Artykuł: Znajdźmy To♪/Galeria

Wideo

Główny Artykuł: Znajdźmy To♪/Galeria Wideo

Ciekawostki

Navigacja

VTEAikatsu Frends! Muzyka
Dziękuję Ci⇄Będzie Dobrze/Uwierz w to Dziękuję Ci⇄Będzie DobrzeUwierz w toAikatsu Friends!
Pierwszy Kolor: RÓŻOWY Scena Powyżej 6cmTożsamośćPrzepełnione Miłością
Drugi Kolor: ŻÓŁTY Okej —okresie—Dziewczyny są ambitne!Ty × Ja
Tylko Tam Jest/Duma Rzecz Która Istnieje Tylko TamDumaZnajdźmy To♪
Trzeci Kolor: FIOLETOWY KierowanyPrzypadek, Nieunikniony.Więź ~Synchroniczna Harmonia~
Czwarty Kolor: NIEBIESKI Każdy Każdy!Let's A · I · K · A · T · S · U Razem!Mieć marzenie
Aikatsu Friends! Muzyka!! 01 Życzymy Ci wesołych Świąt BEST FRIENDS! Ver.Let's A · I · K · A · T · S · U Razem!
Nie Jesteś Sama!/Bądź Gwiazdą Nie Jesteś Sama!Bądź Gwiazdą
Pozostałe Świat się KręciOtwórz Moje Serce