Wiki Aikatsu
Advertisement
Good Morning My Dream
Nombre Español Buenos días mi sueño
Staff
Escritor Saori Kodama
Compositor/Arreglista Hidekazu Tanaka (MONACA)
Primera Aparición
Juego Serie 2015, Parte 1
Anime Vamos Aikatsu!☆Listas Vamos (ED)

Explosión de talento☆ (Insert)

Cantante
Cantante Ruka, Mona, Miki de AIKATSU☆STARS!
Waka, Fūri, Yuna de STAR☆ANIS (Dramatic Girl)
Anime insert version(s) Miki de AIKATSU☆STARS! (105, 113)
Single/Album
Single/Album nombre Du-Du-Wa DO IT!! / Good morning my dream
Single/Album lanzamiento 22 de Octubre, 2014
Editor Lantis

Good Morning my Dream es el 1er ED de la tercera temporada de Aikatsu. Es cantado por Ruka, Mona, Miki de AIKATSU☆STARS!

Letra[]

TV Size[]

Mado no soto kikoeteru
sowasowa to ki ni shiteru Kaze wa mō minami no sora e
Kagami no watashi ni kisu shite egao no uchiawase

Daiji na ketsui wa kitto zutto mae ni shita no
Imamade to, korekara ni Ichiban niau asa o matte ita ne

Tobira o akete deai ni iku yo Yume ni atsumatte hajimaru mainichi
Kakedashite my dream Dokomade mo kimi to hashitte itai Hashitte itai

La la la la la la Good morning
La la la la la la la la la

窓の外聞こえてる
ソワソワと気にしてる 風はもう南の空へ
鏡のわたしにキスして 笑顔のうちあわせ

大事な決意はきっと ずっと前にしたの
今までと、これからに いちばん似合う朝を待っていたね

扉をあけて出会いにいくよ 夢にあつまって はじまる毎日
駆け出して my dream どこまでもキミと走っていたい 走っていたい

La la la la la la Good morning
La la la la la la la la la

Puedo escuchar algo fuera de la ventana,
Salgo corriendo emocionada a ver que es, ahora el viento sopla hacia el sur
Envié un beso a mi reflejo en el espejo y la habitación se lleno de sonrisas

Estoy segura que la decisión más importante está delante de mí
Desde ahora en adelante, estaré esperando el amanecer

Abre la puerta de tus sueños y comienza tu día como más te guste
Quiero perseguir mis sueños junto a mis amigos lo más rápido posible

La la la la la la Buen Día
La la la la la la la la la

Short Ver[]

Mado no soto kikoeteru
sowasowa to ki ni shiteru Kaze wa mō minami no sora e
Dekakeyou Atarashī fuku ni kigaetara jikan da ne

Omoikiri suikonda mirai-goto shinkokyū
Mata sukoshi kinchō shiteru?
Kagami no watashi ni kisu shite egao no uchiawase

Daiji na ketsui wa kitto zutto mae ni shita no
Imamade to, korekara ni Ichiban niau asa o matte ita ne

Tobira o akete deai ni iku yo Yume ni atsumatte hajimaru mainichi
Kakedashite my dream Dokomade mo kimi to hashitte itai Hashitte itai

La la la la la la Good morning
La la la la la la la la la

窓の外聞こえてる
ソワソワと気にしてる 風はもう南の空へ
出かけよう 新しい服に着替えたら 時間だね

思い切り吸いこんだ 未来ごと深呼吸
また少し緊張してる?
鏡のわたしにキスして 笑顔のうちあわせ

大事な決意はきっと ずっと前にしたの
今までと、これからに いちばん似合う朝を待っていたね

扉をあけて出会いにいくよ 夢にあつまって はじまる毎日
駆け出して my dream どこまでもキミと走っていたい 走っていたい

La la la la la la Good morning
La la la la la la la la la

Puedo escuchar algo fuera de la ventana,
Salgo corriendo emocionada a ver que es, ahora el viento sopla hacia el sur
Vamos a salir corriendo, vistiendo ropa nueva, este es mi gran momento

Plenamente respiro profundo cuando se trata de mi futuro
¿Me pregunto si todavía estoy nerviosa?
Envié un beso a mi reflejo en el espejo y la habitación se lleno de sonrisas

Estoy seguro que la decisión más importante está delante de mí
Desde ahora en adelante, estaré esperando el amanecer

Abre la puerta y vamos a conocer un mundo más allá de la luz
Quiero perseguir mis sueños junto a mis amigos lo más rápido posible

Full Version[]

Mado no soto kikoeteru
sowasowa to ki ni shiteru Kaze wa mō minami no sora e
Dekakeyou atarashī fuku ni kigaetara jikan da ne

Omoikiri suikonda mirai-goto shinkokyū
Mata sukoshi kinchō shiteru?
Kagami no watashi ni kisu shite egao no uchiawase

Daiji na ketsui wa kitto zutto mae ni shita no
Imamade to, korekara ni ichiban niau asa o matte ita ne

Tobira wo akete deai ni iku yo yume ni atsumatte hajimaru mainichi
Mezameteta my dream ohayō, watashi no taisetsuna friend

Ano toki ne kizuita no kore datte wakatta no
Sekai ga umare kawaru kurai
Ōkina koe de yobi kaketa furimuite hoshikute

Daiji na bundake chotto shinchō ni nattari
Daitan de okubyōde dakedo fushigi, mayoi nante nai ne

Tobira wo akete deai ni ikou hikari no mukō wa sekai to tsunagaru
Kake dashite my dream doko made mo kimi to hashitte itai

La la la la la la Good morning La la la la la la la la la
La la la la la la kimi to Open my door
La la la la la la Good morning La la la la la la la la la

Watashi wo erande kureta no arigatō, kitto kanaeru kara ne
Akogare no saki wo issho ni egakou
Mezameteru my dream watashi no shin'yū

Tobira wo akete deai ni iku no hikari no mukō wa sekai to tsunagaru
Kake dashite my dream doko made mo kimi to hashitte itai
Hashitte itai

La la la la la la Good morning La la la la la la la la la

窓の外聞こえてる
ソワソワと気にしてる 風はもう南の空へ
出かけよう 新しい服に着替えたら 時間だね

思い切り吸いこんだ 未来ごと深呼吸
また少し緊張してる?
鏡のわたしにキスして 笑顔のうちあわせ

大事な決意はきっと ずっと前にしたの
今までと、これからに いちばん似合う朝を待っていたね

扉をあけて出会いにいくよ 夢にあつまって はじまる毎日
目覚めてた my dream おはよう、わたしの大切なfriend

あの時ね気付いたの これだってわかったの
世界が生まれかわるくらい
大きな声で呼びかけた 振り向いて欲しくて

大事なぶんだけちょっと 慎重になったり
大胆で臆病で だけど不思議、迷いなんてないね

扉をあけて出会いにいこう 光の向こうは 世界とつながる
駆け出して my dream どこまでもキミと走っていたい

La la la la la la Good morning La la la la la la la la la
La la la la la la キミと Open my door
La la la la la la Good morning La la la la la la la la la

わたしを選んでくれたの ありがとう、きっとかなえるからね
あこがれの先を 一緒に描こう
目覚めてる my dream わたしの親友

扉をあけて出会いにいくの 光の向こうは 世界とつながる
駆け出して my dream どこまでもキミと走っていたい
走っていたい

La la la la la la Good morning La la la la la la la la la

Puedo escuchar algo fuera de la ventana,
Salgo corriendo emocionada a ver que es, ahora el viento sopla hacia el sur
Vamos a salir corriendo, vistiendo ropa nueva, este es mi gran momento

Plenamente respiro profundo cuando se trata de mi futuro
¿Me pregunto si todavía estoy nerviosa?
Envié un beso a mi reflejo en el espejo y la habitación se lleno de sonrisas

Estoy seguro que la decisión más importante está delante de mí
Desde ahora en adelante, estaré esperando el amanecer

Abre la puerta de tus sueños y comienza tu día como más te guste
Me eh despertado de mi sueño ¡Buenos días a todos mis amigos!

Como puedes es tiempo de que comprendas
Que el mundo ah vuelto a nacer
Te llamare en voz alta para ir dar una vuelta

En unos pocos minutos me arme de valor
En cierto modo aun soy una cobarde, pero aun así no me eh perdido

Abre la puerta y vamos a conocer un mundo más allá de la luz
Quiero perseguir mis sueños junto a mis amigos lo más rápido posible

La la la la la la Buenos Días La la la la la la la la la
La la la la la la ahora abro mi puerta
La la la la la la Buenos Días La la la la la la la la la

Muchas gracias por elegirme, ahora juntos podremos
Dibujar el destino que imaginamos
Despertare junto a mis amigos de mi sueño

Abre la puerta y vamos a conocer un mundo más allá de la luz
Quiero perseguir mis sueños junto a mis amigos lo más rápido posible
Lo más rápido posible

La la la la la la Buenos Días La la la la la la la la la

Curiosidades[]

  • Esta es la tercera canción que la versión completa aparece en el anime.
    • Esta es la primera que no tiene el original utilizado.
    • Esta es la primera que no se reprodujo en el episodio final de la temporada.
Advertisement